Сказки о богачах
Сказки о бедняках
Поучительные сказки
О героях
О животных
Сказки о Шардыне
Абхазские небылицы
 
  О животных
О глупости и жадности
О хитрости
 
  О мудрости
О батырах
Сказки о пшитлях
Сказки о пши
О хитрости
 
  О справедливости
О приключениях
О животных
 
  Поучительные сказки
Волшебные сказки
О бедняках
О животных
О любви
Небылицы
Притчи
 
  Сказки о животных
Небылицы
Бытовые сказки
 
  Бытовые сказки
Сказки о животных
 
  Бытовые сказки
О мудрости
 
  О животных
Волшебные сказки
О справедливости
О бедняках
 
  Бытовые сказки
О мулле
О сармаках
О падчахах
Небылицы
О цагене
О животных
Легенды
 
 Обратная связь 
 Каталог сайтов 
   
  
   
 
 
   
 

Небылица

 

Жили-были три брата. У них был дом без окон и дверей, двор зарос бурьяном. И не было к нему ни тропы, ни дороги. Ничего у них не было, кроме кхизг без дна, изъеденного молью. Дунет в окно ветер — они трое станут вокруг кхизг и перенесут ее к дверям, дунет ветер в двери — перенесут к окну.
— Мы затрачиваем много труда. Если подсчитать наши уси­лия, то за эту кхизг дадут большую сумму денег. Надо ее сроч­но продать,— предложил старший брат.
Младший брат согласился.      продавать кхизг отправили стар­шего брата.
Взял старший брат кхизг и отправился в дорогу. Шел он, шел и очутился в далеком краю. Около одного селения встре­тил он гарбаш.
—  Умеешь ли ты танцевать? Умеешь ли петь песни? Умеешь ли рассказывать небылицы? — спросила она.
На все вопросы он ответил «нет». Тогда гарбаш решила: «От тебя живого пользы мало» — и проглотила его.
С большой выручкой ждали его братья день, ждали второй, ждали неделю. И решили они отправить вслед второго брата. Отправился второй брат и повстречался с гарбаш. Она задала ему те же вопросы, и он так же ответил на них. Его постигла участь старшего брата.
Долгое время ждал их младший брат, которого они считали глупцом.
«Пожалуй, они хотят лишить меня доли от большой выручки и поэтому, быть может, стали жить где-нибудь в другом мо­сте»,— подумал младший брат.
Во дворе он нашел кусок косы, отточил ее сделал из вой­лока ножны, вложил в них косу, подвесил на пояс и отправил­ся вслед за братьями.
По дороге ему повстречалась гарбаш. Она задала младшему брату те же вопросы. На все ее вопросы он ответил:   «Умею».
Станцевал младший брат, спел песню, а затем должен был рассказать небылицу.
—  У меня одно условие, —сказал он гарбаш,— если во вре­мя моего рассказа ты перебьешь меня — я вырежу с твоей спи­ны полосу шириной о эту косу. Если во время твоего рассказа я заикнусь о чем-либо — ты вырежешь ее у меня.
Гарбаш согласилась, и младший брат стал рассказывать небылицу:
«Еще до моего рождения, до рождения моего отца и матери и их предков до седьмого колена я пас в знойный летний день. шестьдесят три кобылицы и одного жеребца. Солнце стояло в зените. Мои лошади изнывали от жажды, да и самого меня - мучила жажда, и я отправился на поиски воды. Пересек я не­большое поле и увидел: над зеленой травкой висит на лучах солнца огромный кусок синей льдины. Пригнал я туда своих кобылиц. Вместе со всеми кобылицами взобрался на льдину, а она и не шелохнулась. Вытащил я из-за пояса топор и стал рубить льдину. Вырыл лунку, в которую топор провалился, а то­порище осталось у меня в руках.
„Что пользы от топорища?"— подумал я и со злостью швыр­нул его в лунку.
Не зная, что делать, я стоял в оцепенении. Тогда мне внезап­но пришла в голову мысль, что будет, если я помою изнутри че­репную коробку. До бровей снял я свою черепную коробку и стал ее мыть, появилась вода, которой хватило напиться шес­тидесяти трем кобылицам, жеребцу и мне. После того как мы на-
пились, я со злости поджег эту льдину с краю. В этом огне сгорела льдина, сгорела вода, сгорел топор — только топорище осталось. Взял я топорище, сунул его за пояс и погнал своих кобылиц и жеребца. Проезжая по лесным чащам, я увидел, как один человек с двумя кобылами и с двумя лошадьми деревян­ной сохой на дереве землю пахал.
—   Вот чудеса,— сказал я ему,— разве тебе  не хватает зем-ли, что ты пашешь на дереве?
—  Если  ты  такой  умный,— ответил  он  мне,— пойди  и   за­бери  свою черепную  коробку в  том  месте,  где  ты  рубил  лед.
Поскакал я туда, взял черепную коробку, очистил ее от па­утины и насадил опять на прежнее место.
Через некоторое время в мою папаху влетела пчела.
—  Что ты делаешь?  Убирайся   из   моей   папахи! — крикнул я ей. .
—  Оставь меня ради бога, я дам тебе меду. Я убегаю от мед­ведя, который требует от меня мед,— сказала пчела.
—  Ну сиди  тогда,— сказал  я,  отправился  далее  и  повстре­чался с медведем.
—  Не видел ли ты здесь пчелы? — спросил он меня.
—   Не видел,— ответил я, выхватил из-за пояса топорище  и переломал медведю лапы.
Иду я дальше и вижу — сидят семь косуль. Выхватил я из-за пояса топорище и одним ударом переломал им всем ноги. Содрал я с семерых косуль шкуры, сделал из них семь мешков и заставил пчелу наполнить эти мешки медом. Запряг я в арбу двух волов, загрузил арбу семью кожаными мешками с медом и тронулся в сторону дома.
День был жарким, путь далеким, быки устали, и возле одного села я остановился отдохнуть. У этого села, в зарослях, мне показалось, что дерутся два барана. Я помчался туда, думая, что бараны помогут мне дотянуть арбу до дому. Когда я подбе­жал, то оказалось, что дрались два муравья. Взял я одного за ухо, привел и запряг в арбу. Он потащил арбу и двух быков вместе. Я подумал: „Если бы привести и второго муравья, то мы доехали бы куда быстрее".
Привел я второго муравья и запряг.
Умчали два муравья мою арбу, двух быков и семь мешков меду. А я оказался верхом на хворостине, которой погонял бы­ков. Думал я, думал, как бы мне спрыгнуть с этой хворостины, и надумал: сойду, подложу на землю что-нибудь, снова взбе­русь на хворостину, а затем снова спрыгну».
—  Ой,  если ты слез,  зачем  тебе было вновь взбираться? — вмешалась, не удержавшись, гарбаш.
—  Так-так, поди-ка сюда — сказал младший брат и вырезал во всю длину спины гарбаш три полосы кожи шириной о косу.
Вытащил он из нее двух братьев, а также кхизг и возвратил­ся домой.


  Назад  
  © K-tales.ru