Сказки о богачах
Сказки о бедняках
Поучительные сказки
О героях
О животных
Сказки о Шардыне
Абхазские небылицы
 
  О животных
О глупости и жадности
О хитрости
 
  О мудрости
О батырах
Сказки о пшитлях
Сказки о пши
О хитрости
 
  О справедливости
О приключениях
О животных
 
  Поучительные сказки
Волшебные сказки
О бедняках
О животных
О любви
Небылицы
Притчи
 
  Сказки о животных
Небылицы
Бытовые сказки
 
  Бытовые сказки
Сказки о животных
 
  Бытовые сказки
О мудрости
 
  О животных
Волшебные сказки
О справедливости
О бедняках
 
  Бытовые сказки
О мулле
О сармаках
О падчахах
Небылицы
О цагене
О животных
Легенды
 
 Обратная связь 
 Каталог сайтов 
   
  
   
 
 
   
 

Князь Бигалди

 

И лиса опять побежала впереди, размахивая хвостом. Теперь она подбежала к пастуху, пасшему стадо коров. Ему лиса ска­зала то же самое, что и чабану.    Пастух    испугался и убежал
в лес.
—  Гоните и это стадо коров,— сказала лиса, обращаясь к лю­дям, сопровождающим князя, и побежала впереди.
На этот раз лиса подбежала к пастуху, пасшему стадо вер­блюдов. Она сказала ему то же самое. Пастух убежал.
—   Гоните и эти стада верблюдов,— сказала лиса и побежала . вперед.
В четвертый раз лиса подбежала к пастуху, пасшему табуны коней, легла перед ним и сказала:
—  Как быть тебе? Как быть мне? Скачет    падчах Гур-Гур. все сметая на своем пути.
Пастух убежал. И коней пригнали всадники, скакавшие эа лисой.
Всадники частенько спрашивали:
—  Скоро ли доедем?
—  Немного еще осталось,— бросила лиса на бегу и опять по­бежала впереди всех.
А Бигалди в это время думал: «Какой позор, если мы поедем к моему шалашу!»
Но они проехали мимо шалаша.
Далеко от шалаша, где-то в чужом краю сармак отбил у од­ного падчаха шахар с золотыми дворцами, лег вокруг него и ни­кого к шахару не подпускал.
Лиса подбежала к сармаку, легла перед ним и начала:
— Как быть тебе? Как быть мне? Скачет падчах Гур-Гур, все сметая на своем пути. Того, кто окажется возле него, уби­вает он, того, кто оказывается впереди него,— топчут кони всад­ников.
—  Иди сюда, вонючая лиса, я проглочу    тебя,— сказал сар­мак.
—  Я не такая    счастливая, чтобы быть проглоченной тобой. Если не веришь мне, послушай сам,— сказала лиса.
Сармак приподнял голову и посмотрел в ту сторону, куда показывала лиса. Услышал сармак надвигающийся топот и испу­гался. Издали надвигались целые тучи пыли. Слышалось гиканье всадников.
—  Ты-то,    лиса,    спрячешься в нору, а как же   мне  быть? Я слишком огромный, чтобы где-нибудь прятаться.
—  Ползком  тебе- отступать  нельзя — они   могут   настигнуть тебя в пути. Ты вот что сделай, сармак: прыгни с этого    места воя на те горы. Там ты и скроешься от погони,— ответила лиса.
Сармак по совету лисы прыгнул и оказался за горами. При падении он стукнулся о скалу и выбил себе глаз.
Тогда лиса взошла в шахар, набрала в рот воды, побрызгала полы дворца, подмела хвостом все комнаты, взяла барабан и на­чала бить в него.
Тут подъехали всадники с невестой. Кони их стали падать на мраморном полу.
—  Разместите овец, коров, коней и верблюдов,— сказала лиса. Три дня и три ночи играли свадьбу,   потом люди князя, со­провождавшие невесту, вернулись к себе домой.
Сноха, согласно обычаю, называла лису «красной девушкой»    ., Лиса прожила у Бнгалди довольно долго, и вот однажды она подумала: «Этого бедного, голого Бигалдц я своими руками сде­лала богатым. Интересно, как бы он вел себя, если бы я умерла?» Лиса притворилась мертвой и растянулась у входной   двери. Жена Бигалди увидела утром на пороге мертвую лису, вбежала к Бигалди и сказала:
—  Слышишь, князь, наша «красная девушка» умерла.
—  Ну, если умерла,    возьми эту вонючую лису    за    хвост и брось на навозную кучу,— крикнул Бигалди из комнаты.
Услышав такие слова    Бигалди, лиса вскочила и,  разозлен­ная на него, сказала:
—   Вот как ты стал бы горевать после моей смерти! Я женила тебя на самой красивой девушке. Я из побирушки сделала тебя самым богатым человеком на свете! Сейчас я приведу сюда сар-мака — хозяина этого шахара. Он расправится с тобой.
И лиса побежала за горы, куда скрылся сармак, взяла его за ухо и привела к дворцу Бигалди.
—  Слышишь, Бигалдп!— несколько раз крикнула лиса.
Никто не ответил. А Бигалди в окно увидел сармака, кото­рого лиса держала за ухо. Не отвечая на зов лисы, он думал: «Если я выйду, то сармак проглотит меня». Но лиса продолжала кричать. Тогда Бигалди вышел и сказал:
—  Ну и ну! Так ты об этом сармаке    мне    говорила, лиса? Этим сармаком ты меня страшила? Да у него нет вдобавок и од­ного глаза! Подожди-ка, вот я сейчас    приведу тебе своего сармака!
Бигалди сильно струсил и вошел во дворец, не зная, что де­лать дальше. Испугался и сармак:
—  Так вот почему ты привела меня сюда! Ты хотела, воню­чая лиса, чтобы меня убили?!—сказал он, поднял ее на воздух и ударил с размаху о стену дворца, а сам убежал.


  Назад

2

 
  © K-tales.ru