Сказки о богачах
Сказки о бедняках
Поучительные сказки
О героях
О животных
Сказки о Шардыне
Абхазские небылицы
 
  О животных
О глупости и жадности
О хитрости
 
  О мудрости
О батырах
Сказки о пшитлях
Сказки о пши
О хитрости
 
  О справедливости
О приключениях
О животных
 
  Поучительные сказки
Волшебные сказки
О бедняках
О животных
О любви
Небылицы
Притчи
 
  Сказки о животных
Небылицы
Бытовые сказки
 
  Бытовые сказки
Сказки о животных
 
  Бытовые сказки
О мудрости
 
  О животных
Волшебные сказки
О справедливости
О бедняках
 
  Бытовые сказки
О мулле
О сармаках
О падчахах
Небылицы
О цагене
О животных
Легенды
 
 Обратная связь 
 Каталог сайтов 
   
  
   
 
 
   
 

Дымдым - курдский хан

 

Один по имени Кар, другой по имени Канун.
"Я хан-.хан Златорукий,
Хозяин Синего моря,
Я опозорю тебя".
"Я - хан Авдал из Ботана,
Я перейду море по дну,
Я знаю, какой позор на тебе".
"Завтра войско будет распущено.
Без корма, без хлеба и без воды,
Поднимайтесь рано, как только я подам знак".
Они спустились до нижней двери,
Хан рычал, как лев.
Послал халиф Хану корону -
Халиф поступил хитро.
"О халиф, ты старый пес, бежишь позади сучки,
Собачий навоз в твои усы
Я не признаю твою корону,
Во имя бога и пророка я не признаю твою корону,
Восемьсот проклятий твоему отцу,
Курманджей я не посрамлю".
[Халиф сказал:] "О Хано! Много вопросов - это не грех,
У кого вы сегодня будете гостем?" [Хано сказал:]
"Мы-храбрецы из Дымдыма,
Мы-хозяева своих мечей,
У шаха мы [быть гостями] стесняемся,
[Лучше] мы будем гостями халифа;
Мы-храбрецы из Дымдыма, танцующие [в битве],
Обладатели мечей с алмазами,
Мы - гости шаха Аббаса".
[Халиф сказал:] "О Хано! Здесь
гостей бессчетное множество,
У кого в гостях вы хотите быть на эту ночь?
Ты у меня-желанный гость,
Сними только оружие,
Облокотись на подушки!"
Хано сел с оружием,
Халиф подушками его обложил, -
Он делал так, чтобы убить Хано.
Хано поклялся на святой книге:
"Оружия не сниму
До вечернего собрания".
Решил Хано в шатре
Вытащить меч из ножен
[И] не задержал его в них.
"Руби по шеям кафиров!"
Хано выкрикнул имя бога,
Вытащил меч из ножен,
Один раз взмахнул -
Отрубил голову халифу и его племянникам.
Поднялся в войске шум -
Пантеры выпущены на кабанов;
Халиф и его племянники мертвы.
"Вставай, Авдал-бек, -
Ты [же] в кольчуге;
Мы убили многих".
Авдал-бек в бою обернулся,
Вытащил меч из ножен, [держит его] в руках.
Хан говорит своему сыну:
"Ну, раскрой свои крылья,
Дай им тяжелый бой,
Не умирай неотомщенным".
Наша битва пошла по долинам,
Татар-бек начал преследование,
С благородных коней были сняты седла.
Хано был не стар, не молод -
Он убил двенадцать везиров,
Аджамов убил мечом.
"О вы, храбрецы! Взгляните вокруг,
Подтягивайте подпруги ваших коней,
Отомстите за кровь Авдал-бека.
Храбрецы, вы решились?
Берите смертоносное оружие,
Рубите этих кафиров".
"О ханы! О-ханы!
Довольно губить невинных,
Принимайтесь за шаха и принцев!"
"Ну, торопитесь [же]!
Спешите! Рассыпьте порох по земле,
Уничтожьте войско [шаха Аббаса],
С корнем его вырвите.


  Назад

6

 
  © K-tales.ru