| — Не будет мне покоя и радости, великий государь, если не будешь владеть ты садом Дариачанги!
— Как же владеть мне тем садом, коли он за тридевять земель? Не перетаскать же деревья!
— Женись на красавице Дариачанги — сама перенесёт сад к твоему дворцу. Дай брату и сестре такое дело, чтобы вовек не справились. Вот и достанется тебе Дариачанги.
Понравился жадному царю совет злой женщины. Отправился царь повидать волшебный сад Дариачанги.
Дариачанги нарвала самые красивые цветы, самые вкусные плоды и вышла царю навстречу. А царь не знает, куда прежде смотреть: то ли на неё, то ли на диковинный сад — так прекрасны и девушка, и сад!
И вот приказал царь юноше в один день сровнять с землёй гору за морем, что по утрам заслоняла солнце.
— Не переплыть мне море, государь,— говорит юноша.— Сначала мост вели перекинуть.
— Мост через море за сто лет не построишь, а гора мне сейчас мешает. Выполняй приказ как знаешь! — отвечает царь.
— Не горюй,— говорит Дариачанги юноше,— я сама через море мост перекину.
Перекинула Дариачанги через море свои косы. Мостом легли они над волнами.
— Пройди, царь, по мосту, прогуляйся на том берегу, пока гора цела,— сказала Дариачанги.
Царь и его назир-визири ступили на мост, а за ними и злая мачеха. Только дошли они до середины, тряхнула Дариачанги своими косами и сбросила всех в море.
Вернулись все трое домой и зажили спокойно. Живут они там счастливо и поныне. Вокруг сада разрослись дремучие леса, и потому не видно его больше людям. |